Ar tekstus versti internetu patikima?

Turbūt ir taip aišku, jog šiomis dienomis siūlomi vertimai internetu ne itin patikimi. Nors programėlių kūrėjai itin sparčiai pažengę, iki šiol jie negali pasiūlyti vertimo, kuris būtų profesionalus. Ką daryti, jog tekstai būtų išversti profesionaliai? Kreiptis reikia ne į internetinę programėlę, o į profesionalų vertėją. Visiškai teisingai išgirdote, į profesionalų vertėją. Tai turi būti vertėjas, kurio profesija yra vertėjas, o ne kokia nors kita. Pasitaiko, jog pasirenkami neprofesionalūs vertėjai ir tuomet skundžiasi, jog darbas atliktas neprofesionaliai. Žinoma, kokia kaina, toks ir darbas. Na, bent jau iš dalies. Neretai pasitaiko, jog mėgėjai vertėjai siūlo ne ką pigesnes kainas nei profesionalūs vertėjai. Turbūt ir taip akivaizdu, jog rinktis neprofesionalų vertėją tiesiog neapsimoka. Vertimo paslaugos naudingos, tačiau tik tuomet, kai pasirenkami profesionaliai atlikti vertimai.

Kiek kainuoja tekstų vertimas internetu?

Internete verčia ne tik programos, bet ir profesionalūs vertėjai, kuriais apsimoka pasikliauti. Dažniausiai tekstai yra verčiami anglų kalba. Naudinga žinoti, jog internete galima rasti kiek pigesnes kainas. Naudinga susisiekti ir pasidomėti sąlygomis, jog būtų galima mokėti pigiau. Vertimo http://www.gargzdai.lt/johano-ferdinando-kelkio-atminimui/paslaugos naudingos, tačiau tik tuomet, kai atliekamos profesionaliai. Naudinga pasidomėti sąlygomis ir tuomet nuspręsti, ar kreiptis. Svarbu pasidomėti ne tik kainomis, bet ir kitais dalykais. Turbūt vienas iš svarbiausių yra sutartis. Kas iš to, jog atliekamos paslaugos pigiau, jeigu nepasirašoma sutartis. Tai turėtų būti vienas iš svarbiausių dalykų. Nepasirašoma sutartis? Ieškokite kitur, kur pasiūlytų geresnes sąlygas. Sutartis naudinga, kadangi joje neretai nurodyta, jog tekstai bus išversti profesionaliai. Tai tikrai patikima, kadangi sutartis įpareigoja įmonę, jog būtų galima gauti geresnes sąlygas. Pasidomėti naudinga ne tik kainomis, sutartimi, bet ir vertėju. Kartais naudinga kreiptis į vertėją, jog būtų galima susipažinti su juo. Naudinga pasidomėti, kuo jis užsiima ir panašiai. Kartais naudinga pasidomėti, jog būtų galima gauti geresnes sąlygas. Tekstų vertimas gali būti nebrangus, tačiau svarbu rasti geras sąlygas. Kainų pasiūlymai skiriasi, pačios paslaugos taip pat skiriasi. Kartais naudinga neskubėti ir pasirinkti tai, kas siūlo geriausias sąlygas. Nereikia galvoti, jog pigesnės kainos leis sutaupyti. Taupyti reikia kitais būdais. Naudinga pasidomėti prekėmis, jog būtų galima gauti geresnes sąlygas. Kam mokėti už pigų teksto vertimą, jeigu jis bus atliktas nekokybiškai? Svarbu pasidomėti ir nuspręsti, kuris variantas naudingiausias.

Gražina

Gražina paskelbė 704 publikacijas

Įrašų navigacija


Parašykite komentarą

Jūsų el. pašto adresas nebus skelbiamas. Privalomi laukeliai pažymėti simboliu *

Jūs galite naudoti šiuos HTML tag'us:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>